because moonrunes are more interesting than PE book? ._.
........................................................................................................................
Santama Summer Festival, Goodwork!
Fine's here.
Santama summer festival was lotta fun!
My sweat was flowing like waterfall.
But to everyone, it could looked like I was crying.
How good If it were the case.
Anyway!
> Thank you for dancing with us in the event.
> Even though always fooling around,
I keep thinking about you people. ←actually serious (*´∀`*)
> Full of gratitude,
thank you very much, as always.
> I was remarkably* happy when you found us in the first row.
> The power of (your) support was very hard to miss.
> We were the happiest persons, I think.
> I definitely won't forget your enthusiasm.
> Obscene men and outer space dweller.**
> I was insanely glad ;;
> Please look forward (to our performance)! I will think over various things☆
> てぃ☆イン! event will surely be held!!!
> From now on too, yoroshikuonegaishimasu.
Having that said, I put some photos we took the other day!

↑We got our make-up in girl's room!!!

↑ And then this atmosphere!

↑ The 'Pop' feeling too!
I really enjoyed the shoot!
The two of us was getting "kya kya" from beginning to end. (laugh)
'Reporter, both of the editor's sister are kind, cute and funny.
Mr. pro-photographer is (also) cool and everything,
I went speechless the entire time.' ←said Tsurutei (laugh)
The make-up lady who takes care my hair made my heart skip a beat.***
Magazine will be on sale August 18!
See the rest of the pictures, if you please!
Looking forward to it~ (*´∀`*)
For interviewing and making us pretty,
thank you very much!
People behind this (magazine) are really cool, after all!
I think we will do our best too!!!
So, goodnight.
【☆sweet dream!!☆】
Fine
........................................................................................................................
(Tue) 24/07/2012 from fineturut blog
kamo shirimasen : added at end of sentence, meaning "maybe" or "not so sure"
to iu koto de: actually have wide range of meaning... *sigh*
初心 buddhism thing?
*he use 'hanpa nai' woah, first time I see it in actual sentence
**some terms, not gonna explain
***'doki-doki shichaimashita' ...how cute :3
0 komentar:
Posting Komentar